吉它镇 我听过的最棒的乡村音乐之一
今天我第一次写博客 理应写一写 鱼和猫的关系 以正主题
但我在我师父的博客上见到了这首歌的中英文歌词 突然觉得它意义深远
于是 打开了我的MP3 听着它如饮甘泉 (当然我此刻确实正在喝粒粒橙)
永远的吉它镇 永远的史蒂夫·埃尔
下文引用自我师父的博客,中文是他自己翻的,非常之精彩,向他老人家深表感谢,一鞠躬,二鞠躬,三。。。。。。
http://jackkerouac.yculblog.com/post.4076200881.html
引文如下:
Steve Earle
It's your good rockin' daddy down from Tennessee
I'm just out of Austin bound for San Antone
With the radio blastin' and the bird dog on
But no local yokel gonna shut me down
Cause me and my boys got this rig unwound
And we've come a thousand miles from a Guitar Town
And I ain't the kind to just hang around
But I heard someone callin' my name one day
And I followed that voice down the lost highway
On thirty-seven dollars and a jap guitar
Now I'm smokin' into Texas with the hammer down
And a rockin' little combo from the Guitar Town
I love to hear the steel belts hummin' on the asphalt
Wake up in the middle of the night in a truck stop
Stumble in the restaurant wonderin' why I don't stop
I gotta two pack habit and a motel tan
But when my boots hit the boards I'm a brand new man
With my back to the riser I make my stand
We're loadin' up and rollin' out of here tonight
One of these days I'm gonna settle down
And take you back with me to the Guitar Town
吉它镇
史蒂夫·埃尔
嘿,漂亮宝贝你为我作好准备了吗
我是你来自田纳西的摇滚老爹
带着喧闹的收音机和一只猎鸟狗
我刚离开奥斯丁就要赶往圣安东
尽管前面的塞尔玛镇有超速陷井
但是没有乡巴佬能够阻挡我
因为我和我的伙计们早已全副武装
我们来自千里之外的吉它镇
我的故乡从来不曾改变
我也不是那类喜欢游荡的家伙
但是有一天我听见有人在呼唤我的名字
沿着迷失的大道我追逐着那声音
每个人都告诉我不可能走得太远
仅凭着三十七美元和一把日本吉它
但是现在我带着来自吉他镇的小乐队
一路敲打着开进了德克萨斯
嘿,漂亮宝贝你知道那不是我的错
我爱听那车轮碾过沥青的声音
在午夜卡车停下时醒来,蹒跚着走进饭馆
想知道为何自己总是行色匆匆
随身只有两袋衣服和一只旅行箱
只要我能够前进我将继续前进
但当我背对床铺站起身来
再次踏上舞台我又变成了一个崭新的人
嘿,漂亮宝贝你难道不想抱紧我吗
我们背起行囊今晚又将启程
等到我将来某一天安顿了下来
我就带上你一起回到吉它镇

